|
|
|
|
|
به نظر من انسانهاي بزرگ جهان وطنياند بعد از ظهر یکشنبه سوم خرداد، دفتر مرکزی کانون آینده نگری در اهواز، میزبان دکتر فاطمه راکعی، رئیس انجمن شاعران معاصر ایران و نماینده سابق مجلس شورای اسلامی بود. در این نشست دوستانه با حضور اعضای کانون و جمعی از اهالی فرهنگ و هنر، پس از سخنان کوتاه رامین ناصح و رضا کیانی، دکتر راکعی پیرامون مباحث مختلف اجتماعی و فرهنگی سخن گفت. وی در این نشست، با انتقاد از عملكرد متوليان و مسئولان فرهنگي بیان داشت: ما شاعران بسياري داريم. ما حافظ، سعدي، خيام و فردوسي را داريم. براي اينها چه كرديم؟ اگر در قونيه براي مولانا بزرگداشت مي گيرند و ما كه معتقديم مولانا ايراني است اين كار را نمي كنيم به اين دليل است كه مديريت فرهنگي قوي نداريم. راكعي درباره دلايل اين كم كاري و همچنين كساني كه كوتاهي كردهاند گفت: اين كم كاري به لحاظ فرهنگي است و تمام نهادهاي ذيربط به دليل كم توجهي در جذب توريسم و احياي ذخاير فرهنگي مسئولند. رئیس انجمن شاعران معاصر ایران اضافه كرد: شعر ايران از بزرگترين گنجينههاي ماست ولي بيشتر از خود ما، ديگران درباره شاعران ايراني كار كردند. مدير انجمن شاعران در عين حال به اين نكته اشاره كرد كه چه اهميتي دارد كه مولانا ايراني است افغان و يا ترك؟! به نظر من انسانهاي بزرگ جهان وطنياند و در جايي از دنيا متولد و در جاي ديگر ميميرند و به خاك سپرده ميشوند. وي افزود: فروغ فرخزاد مي گويد «تنها صداست كه مي ماند» و ما خوشحاليم كه صداي مولانا به زبان فارسي است و آثارش با فرهنگ ايراني و اسلامي منطبق است. اين شاعر تصريح كرد: فكر و ادبيات فارسي به مولانا غنا بخشيده و از سوي ديگر مولانا نيز به فكر و ادبيات فارسي غنا بخشيده است. راكعي با بيان اينكه نبايد خيلي درباره مليت مولانا حساس بود اظهار داشت: چه اشكالي دارد كه بلخيها افتخار مي كنند كه مولانا زاده شهرشان است و يا تركها به خاطر اينكه در قونيه دفن است برايش بزرگداشت مي گيرند. ما اگر عرضه داريم مراسم بهتر از تركها براي مولانا بگيريم. وی در ادامه افزود: وقتي شهرت مولانا تا به آمريكا هم كشيده شده و با آنكه مردم آمريكا به اندازه ما نميتواند از موسيقي اشعار مولوي بهره ببرند، باعث خوشحالي است. |
||
|
+
نوشته شده در چهارشنبه ششم خرداد 1388ساعت 2:10 توسط آژانس خبری آینده نگر
|
|
||